2013年7月25日-28日 上海新国际博览中心

17173专题报道
> ChinaJoy > 展会新闻
新闻频道 > CGBC中国游戏商务大会 > 中国游戏商务大会SNS和Social Game论坛实录

中国游戏商务大会SNS和Social Game论坛实录

2013-07-26 15:49:07作者:饭饭 手机订阅 我要评论()

【渡边昌夫】:又提到了一个合作战略。中国现在的产品,游戏产品现在是一个机遇。当然,单价在不断的提高。有关这方面如何运营运用游戏产品,这是一个关健词,Pokelabo公司,前田先生也从运营的方面来谈您的观点,以前您从事这方面的工作也比较多,有关日本独特的运营方针,您有没有给在座各位一些好的建议?

【前田悠太】:运营方法,根据游戏的系统不同,其实运营的方式也不一样的。我们也是根据开发商所要求来做游戏系统的运营,共同一点就是User Sport,就是如何援助用户,这点在各个国家都是相同的方法,我们会聆听到不同客户、不同声音,根据他们不同的诉求来提升我们的运营。对于好的评价、不好的评价我们都会不断的听到,如果你的游戏产品听到很多不好的评价,会对你的产品造成非常不好的影响。所以我们要对用户不断的援助他们,就是User Sport,如果正好这点的话,还有要关注日本的独特的文化习惯。游戏本身,可能你要考虑到在当地是否能够被接受,要了解日本市场的公司去进入日本市场做游戏产品,更为有利。营销也是同样的道理。我们要想获取客户的话,我认为就是要与其增加客户还不如增加你的软件的应用。因此,你们要把你们的游戏主题,能够来吸引日本的用户由此来扩大用户的数量,这就是一个关键。

【渡边昌夫】:谢谢!日本独特的文化习惯,我们做战略,我们的要点是什么呢?就是把你本身的游戏优势发挥出来,争取更大的客户数,你的意见非常宝贵。

gloops公司请谈一谈。比如说文化习惯,比如说商业伙伴战略,gloops公司,有关销售的这些观点,您也在这方面有很多的经验,您最近比较关注实时性,这样的用户比较多。你们公司也有很多这样的用户,中国的MMO为中心的实事性的,比如说以战斗为主题的这样一些游戏。拥有这方面用户数量也比较多。比如说同样也是实时性的一个因素,不同的公司会对它有不同的理解。您是怎么理解的?谈谈您的意见可以吗?

【加藤宽之】:您说的对,日本的用户,比较喜欢新鲜的东西。对于我们公司来说有游戏产品的销售,会拥有一大批新的用户。所以,我们跟客户的接触,也是通过我们游戏产品的不断扩大。中国、韩国、MRK,我也是一开始就参与了这样一个设计。Job Role我们各自的角色的不同,根据工作分配角色不同,各尽其力,我们称为Job Role,最大的发挥优势,使用多媒体的环境。所以这是一种我现在在思考的一种新的游戏的玩法。也是一种比较新颖的方法。如果能够生产出,或者开发出这类新型产品的话,在日本市场也会有比较高的接受度。这是我的一个观点。

【渡边昌夫】:谢谢!中国的MMO,还有用户的特征,还有日本的特征,包括一些背景的元素,一些主题会不断的涌现,会有,这当中可以寻找中国和日本之间双方的合作战略。

今天上午我们听取了各位专家的意见,双方都表述了各自的意见,接下来我们听听中方两位领导的观点。你们如何来考虑呢?

【刘俊】:中国的企业,在中国要取得成功,如何来做比较好呢?比较有效果呢?

我在日本,生活工作了十年左右。当然我本人比较喜欢游戏。所以,也从我的兴趣出发,我办了一个自己的公司。日本的市场的特征,我们首先要把它抓住。比如说,智能手机现在技术层面已经发生了很大的变化。用户会喜欢怎样的主题?这类游戏我们应该去考虑。其实游戏跟文化有深厚的关联。比如说在中国非常有人气的武侠这类游戏,如果以卡牌的形式把它推到日本的话,可能日本人不明白它的内涵,或者也不会感觉到这款游戏非常有意思。经常听同事这样说。因此,文化类的一些游戏,在日本也是开始被人接受。

我个人的观点,以前不是网游的用户,现在成为了手游的用户,这种情况很多。通过手游他们也感受到了游戏的乐趣。我们要不断的挖掘这些新的用户,潜在的用户。对于这样的一些用户,我们来不断提供新的游戏产品。像这样一种休闲型的游戏,在中国也是开始不断的被用户接受,2013年有1千家左右,当然包括赞助商在内有2千家左右,已经进入了休闲游戏这块领域。我想在这当中,肯定会产生出比较有趣的游戏。在中国也会成功。

比如说,智能手机的App Store,或者是把它换成多国语版本,可以在这当中考虑跟日本的出版商进行合作推广中国的游戏,其实能想到的办法还是挺多的。

我们中方的一些开发商,经常跟我说,上述的一些话。所以我想我可以作为中国和日本之间的桥梁,帮助中国的企业实现在日本的本土化,推广他们的产品。中国跟日本建立更好的合作伙伴关系。不光是把游戏中文版的变成日文,或者日文版的变成中文。不能停留在这样一个层面上。比如说在MyTime层面上有比较大的可能性可以成功,不光是语言上的转换,在深层次上的合作是不可或缺的。

(支持键盘 ← 和 → 分页)
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。