本文由第三方AI基于17173文章http://news.17173.com/content/2016-07-01/20160701000508935_4.shtml提炼总结而成,可能与原文真实意图存在偏差。不代表网站观点和立场。推荐点击链接阅读原文细致比对和校验。
我读书少表骗我!这些雷人游戏译名让你一脸懵逼
2016-07-01 00:05:08
神评论
17173 新闻导语
今天来聊聊海外游戏引进中国后的雷人“神译名”,其中有不少是出自官方之手哦!
4.炉石传说资料片2:Whispers of the Old Gods
大陆:上古之神的低语
中国**:古神碎碎念
够了!湾湾的翻译们你们到底要中二到什么时候!还好大陆译名没叫古神叨逼叨!
注:点图片,即可查看下一张
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。
关于的新闻
今日热点
热门测试游戏
- 1曾创下150万在线的上古网游《冒险岛》,终于又回来了
- 2《永恒之塔》手游首测试玩:复古MMO端游的简化版怀旧服
- 3《权力的游戏》IP改编3D动作网游,PC版5月14日抢先上线
- 4男子躺20米高竹竿上扮演济公 月薪过万 当事人:无防护措施 练了15年
- 5最新暗黑风MMO端游《无冕之烬》首测前瞻:前作换皮改成端
- 6绅士日报:NEXON又曝涩涩MMO新作,预告片画面太露骨,性感时装看过瘾!
- 7魔兽世界:比至暗之夜史诗包还贵,450R的房屋已经突破玩家底线
- 8夯爆了!魔兽世界再上央媒,这次居然是学习强国!
- 9《暗黑破坏神2:重制版》第14赛季定档5月23日开启
- 10《红色沙漠》更新后暗改女主服装,裙底加布料引玩家众怒


