大菠萝、毒奶粉 各色奇葩游戏译名大搜罗
2013-05-17 09:35:36
神评论
SD敢达——SD刚大木
SD敢达OL,原名SD GUNDAM OL,这个译名基本就是直译过来的,毕竟动画作品在那摆着呢,总不能当动画前辈不存在吧?所以直接按照动画译名翻译还是很接地气的。不过遗憾的是国服开得较晚,高达已被香港占用,所以只好改叫敢达,总让习惯了“高达”名字的小编每次张口都感到那么一种违和感。不过比起**方面“钢弹”的译名还是习惯多了。至于玩家们的译名,“刚大木”也是从动漫的那边延伸过来的。
注:点图片,即可查看下一张
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。
关于的新闻
今日热点
热门测试游戏



