17173 > 游戏资讯 > 最新手游 > 正文

我读书少表骗我!这些雷人游戏译名让你一脸懵逼

2016-07-01 00:05:08 神评论
17173 新闻导语

今天来聊聊海外游戏引进中国后的雷人“神译名”,其中有不少是出自官方之手哦!

10.Angry bird

大陆:愤怒的小鸟

中国**:愤怒鸟

接下来,我们说说直译,即使是直译,可别小看了直译,要知道直译要想翻译的好,也是很有水平的,就拿《Angry Birds》来说。短短的两个单词,你可以翻译成生气鸟,鸟鸟怒,小怒鸟......但是要翻译的让人印象深刻,朗朗上口可就没那么容易了。举个栗子,中国**将其翻译为愤怒鸟,大陆将其翻译为愤怒的小鸟。不过无论是“怒鸟”还是“愤怒小鸟”都比“愤怒鸟”更加顺口,大陆的《愤怒的小鸟》不仅念起来顺口,“小”字也更突出了鸟儿们的可爱~

点击链接下载游戏 干掉绿皮猪>>

注:点图片,即可查看下一张

{{keywords}}最新图片

(点此看大图)

支持键盘 ← 和 → 分页
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。
关于雷人游戏译名的新闻
17173 首页全新改版规划中!现向各位玩家征集真实使用意见,你的想法将直接影响新版页面设计~动动手指填写问卷,快来共创你心仪的页面布局吧! 参与问卷