-
蓝色协议测试版汉化安装教程&实机演示
如果你之前安装过“先行测试版”,请按照以下方法操作后再安装新的测试版汉化:到游戏目录下找到BLUEPROTOCOL\BLUEPROTOCOL\Binaries\Win64下删除BLUEPROTOCOL-Win64-Shi...[详细]
-
蓝色协议汉化教程 一键汉化补丁
最近,随着蓝色协议日服火热上线,相信许多玩家都渴望知道如何将游戏汉化成中文。特别是对于国服玩家而言,如果游戏没有中文设置,那我们怎么能尽情投入战斗呢?这可让很多玩家望而却步。不过,别担心!小编在这里给大家整理了蓝色协议日...[详细]
-
我的世界[i18n]自动汉化更新 全版本材质包下载
这次带来的是关于我的世界[i18n]自动汉化更新材质包下载的相关介绍!这是一个能够自动下载 CFPA 汉化资源包 的模组。?玩家打开游戏时会自动下载随后自动装载上,以此实现对游戏内容的汉化。本模组以 AGPL-3.0 协议发布,你...[详细]
-
NIKKE:胜利女神 PC账户注册教程及汉化
《NIKKE胜利女神》是一款美少女射击游戏,玩家需要对抗钢筋铁骨的外星生物,最低可以进行四人合作游玩。目前游戏的PC版本上线了,有很多玩家还不知道怎么注册PC账号,也不不知道怎么将语言变成中文,接下来给大家带来《胜利女神...[详细]
2023-02-17 18:57:53 -
国外大作能不能长点心!想赚中国玩家钱,却用八百万机翻来忽悠?
大噶好,我四普通发自正腔圆的X博士。人们常说兴趣是最好的老师,这话一点没错。遥想十多年前,X博士刚上初中的时候英语月考只有区区20分,后来硬是靠着经常在写作业的时候偷偷锁门打单机,把英语分提高到了及格水平,这不比新东方强...[详细]
-
正惊试玩:八年英文无人知,一朝汉化天下惊!《上古卷轴OL》创最烂汉化记录?
大家好,这里是正惊游戏,我是爱吃瓜的正惊小弟。在这个AI都能画色图的时代,在大多数人眼中,给游戏文本做汉化似乎早已不再是件难事了,毕竟想当年不少同学的毕业论文,也都是靠着谷歌翻译来“续命”的。也正因为人们对AI、对当下科...[详细]
-
史上最离谱的五大翻译!翻译错误衍生的段子,知道3个就算合格!
文章整编于:超级小海鸥,已获得授权。国内的游戏行业起步较晚,直到现在,撑起玩家半边天的,还是以国外引进的游戏为主,而这些游戏走起“汉化”之路来却并不轻松,毕竟中华语言文化博大精深,每一个汉字的翻译,都需要跨过文化背景的巨...[详细]
-
死宅的钱真好赚?游戏汉化网站注册会员6500人,收入高达140万!
大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小弟。近日,一条小心吸引了小弟的眼球,“XX商城”由于租用境外服务器,且实行会员充值兑换游戏服务,以此牟利,被网安大队所关闭,抓获犯罪人员数名。哦,这么说大家可能没什么直观的感受,就是一个...[详细]
-
想玩《Among Us》却看不懂英文?读了这一篇你就可以肆意妄为了!
为了其他跟我一样社畜多年,英语都还给老师又想尝试《Among us》的小伙伴们,我从头到尾把翻译出来的内容都整理出来,希望对你们有所帮助哦!一、首页基本都是现在游戏开场必备的隐私政策,你不同意,游戏也就over了。有兴趣的...[详细]
2021-01-08 10:18:04 -
知识挖掘机:汉化游戏的取经之路:始于盗版游戏,用爱发电20年,终于转正!
大家好,这里是正惊游戏。虽然说在90年代末至20世纪初,我国也不乏有像《秦殇》、《剑侠情缘》、《仙剑奇侠传》、《轩辕剑》等少数优秀的国产游戏作品,但是,大多数优秀的游戏还是产自外国,但是介于当时一些因素没有官方中文。于是...[详细]
标签: 汉化2020-10-05 12:00:20 -
为了把这款大作带到国内,几位国人用半年翻译了几百万字……
大家好,这里是正惊游戏,我是正惊小弟。游戏不应该因为语言问题阻碍玩家,但现实往往很残酷,很多游戏首发的时候是没有中文版的,比如《塞尔达传说:旷野之息》。但好在有一群“汉化组”将一些好游戏翻译成中文……最近,国内玩家圈万众...[详细]
-
他们用爱发电!免费翻译游戏大作,却被巨额索赔,甚至还遭伸手党狂喷!
说话要真,三观要正。大家好,我是哔哔君。近几年,国内游戏市场越来越受重视,很多国外游戏都会“自觉”推出官方中文版。要是哪家漏了中文,分分钟就可能被差评警告。但你造吗?在二十多年前,国外大作基本进不了国内,内置中文更是玩家...[详细]
-
这些开发商都因不出中文版被玩家怼过,现在的结局各不相同!
大家好,这里是正经游戏,我是正经小弟。两月之前,一款名为《八方旅人》的RPG游戏发售,20天内就卖了100万套。但是这游戏竟然没中文,当时因为这事儿玩家差点没和开发商打起来,而现在开发商态度变了......《八方旅人》发...[详细]
-
为何时至今日 国外游戏厂商才配备中文
北京时间2018年2月1日,《塞尔达传说:荒野之息》在发售了将近1年后,终于迎来了中文版的推送。在笔者印象中,这是为数不多在游戏发售了补上中文汉化的游戏,而仔细回想一下近几年发售的游戏大作,似乎都非常友好的配上的官方中文...[详细]
-
要汉化了?《塞尔达:荒野之息》中文官网上线
【17173报道,转载请注明出处】《塞尔达传说:荒野之息》的中文官网上线了!不过官方目前仍没有明确游戏中文版本的具体发售时间。中文官网地址>>中文官网提供了游戏背景与角色的基本介绍,不过游戏LOGO名称仍为日文版...[详细]
-
又见“尤迪安” 从猎人新橙谈炉石汉化错误
下面为大家带来的是又见“尤迪安”从猎人新橙谈炉石汉化错误,更多炉石传说加基森新版本资讯请关注17173炉石传说专区~尤迪安魔兽争霸3时翻译工作者错把 Illidan (伊利丹)翻译成尤迪安—&md...[详细]
-
枪火游侠美服汉化_枪火游侠一键汉化设置
本教程提供了一种方法,仅仅需要一个步骤即可将美服汉化为中文。并且不需要改动任何游戏文件,保证游戏正常。同时,因为没有改任何游戏文件,所以更新的时候不会出错。>> 枪火游侠steam平台下载安装汉化教程教程...[详细]
-
枪火游侠美服客户端_枪火游侠美服汉化教程
枪火游侠美服客户端下载,枪火游侠美服汉化教程。许多小伙伴下载了美服版后不会汉化文件,下面小编为大家带来了枪火游侠安装汉化方法介绍,快来看看吧! 下载网址:点击进入 进入官网后把页面拉到最下方 点击Windows即可下载100多...[详细]
-
民间汉化组爆料腾讯《饥荒》剽窃其汉化脚本
【17173玩家频道整理报道,来源:贴吧】对于一些民间组织自发制作某些官方作品的二次创作,经常会遇到因为过界而被官方以侵权名义告上法庭的事。不过官方反过来侵权民间玩家组织,似乎听起来有些匪夷所思。不过就在近日,这样的事情...[详细]