暴雪御用翻译为你揭秘《TERA》的奇幻世界

2014-04-18 10:12:16 神评论

【17173专稿,转载请注明出处】

《TERA》作为今年最优秀的奇幻网游之一,将于2014年在中国大陆正式推出,目前游戏正在进行紧张的汉化工作,原暴雪汉化工程师李镭于近日正式加盟昆仑万维,负责《TERA》的本地化工作,今天就让李镭来给玩家们讲述《TERA》的奇幻世界。

注:点图片,即可查看下一张

{{keywords}}最新图片

李镭和他热爱的翻译事业

(点此看大图)

李镭:中国奇幻汉化第一人,翻译小说《光芒之池:迷斯卓诺的遗迹》、《血脉》、《破晓之路》、《魔戒武器**》、《时光之轮》、《暗黑之剑外传剑之遗赠》、《幻想生物事典》等知名小说作品。

2009年加入暴雪中国,负责《魔兽世界》《星际争霸2》《暗黑破坏神3》的汉化工作。

化学高材生意外走上翻译路

李镭:我大学学的专业是化学,在大学中根据自己的兴趣开始尝试翻译一些自己喜欢的故事和奇幻设定。后来承蒙中国**版《指环王》的译者朱学桓先生的介绍,开始尝试以翻译为生,不知不觉间已经做了十几年。先后翻译了《时光之轮》等奇幻小说,《魔兽世界》等多款暴雪公司的游戏,和今天正在翻译的《TERA》。

注:点图片,即可查看下一张

{{keywords}}最新图片

(点此看大图)

支持键盘 ← 和 → 分页

你不知道点进去会是什么