17173 > 新闻中心 > 新网游动态 > PS官方专访 小岛秀夫畅谈《合金装备5》汉化

PS官方专访 小岛秀夫畅谈《合金装备5》汉化

2015-02-12 17:03:31 神评论

【17173整理报道】

小岛秀夫于前不久举行的台北电玩展上正式公布《合金装备5:幻痛(METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN)》中文化的决定是最近于华人玩家中重大而令人振奋的消息,而小岛秀夫继后亦于记者会中透露更多情报。

{{keywords}}最新图片

为何会作出《Metal Gear 》系列史上的第一次“中文化”决定?

小岛秀夫:其实把游戏中文化的企划一直都存在,过往未有实现的主因是市场很多中文化游戏均在对白及故事翻译上,出现意思不符的问题,影响了游戏向玩家表达的内容;但这次与PlayStation中文化中心的合作,对方承诺会提供最高质量的中文翻译服务,所以我们才有信心作出这个历史性的决定!

{{keywords}}最新图片

在首次“中文化”的过程有遇到什么困难嘛?

小岛秀夫:正如上述,把游戏“中文化”最困难就是避免出现内容意思不符的问题,尤其是很多日系游戏的中文版是先由英文版作翻译蓝本;所以这次PlayStation中文化中心是直接由日文的剧本翻译至中文,加上我们对内容的监督,相信能撇除这个担忧!

《潜龙谍影5》官方中文宣传片

{{keywords}}最新图片
游戏地图

小岛秀夫:如图中所示为《METAL GEARSOLID V: THE PHANTOM PAIN》的版图与历代游戏版图大小的比较,今次新作的版图是接近Ground Zeroes版图大小的200倍,所以制作上非常辛苦!

{{keywords}}最新图片
传奇角色

小岛秀夫:相信Big Boss这个传奇人物对《METALGEAR SOLID》粉丝们并不陌生,而对于新玩家,我们希望用上图简单介绍历代游戏的主角,包括另一个伟大的战士– Solid Snake!

支持键盘 ← 和 → 分页
以上内容由游戏厂商提供,仅供参考,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。