好节日要过多次!推特神奇福利节之“双马尾日”

2016-11-23 15:40:40 神评论

注:点图片,即可查看下一张
最新图片

(点此看大图)

最新图片

(点此看大图)

彩蛋:讲讲“双马尾”的历史

日语中将双马尾发型叫做“ツインテール”其实是日英语单词“Two Tail”的平假名写法,双马尾这个词在英语为母语的国家中更多的是被称为“ bunches”“angel wings”“two ponytails”“dog ears”“pigtails”等等。

“ツインテール”这个日文单词的语源据考证和奥特曼有关,在 1971 年播放的《杰克奥特曼》中一个登场怪兽的名字叫“ツインテール”,而这个怪兽的身体是呈几乎90°角弯曲,怪兽的尾巴高高翘起而且尾巴有两个长长的延伸部分,这怪兽之所以叫“ツインテール(Two Tail)”也是玩了一个英文梗,在英语中“Two Tail”指的是拥有双垂直尾翼的飞机,而怪兽的设计似乎也聪这种双垂直尾翼飞机中取得了灵感……然后“双马尾”就喜闻乐见的躺枪了_(:з」∠)_

注:点图片,即可查看下一张
最新图片

(一点都不萌的)双马尾始祖——ツインテール

(点此看大图)

【编辑:17173Kyo】
支持键盘 ← 和 → 分页
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。
关于双马尾,日本,11区,推特,妹子,福利的新闻

你不知道点进去会是什么