DQX:第三季度预计更新3.0 将推国服独占内容

2017-05-24 13:59:21 神评论

国服运营情况良好

17173:目前《勇者斗恶龙X》的总体运营情况如何?

丝瓜卡夫卡:《勇者斗恶龙X》国服目前运营情况非常良好,虽然不像国内一些大型端游出现“爆款爆热”现象,但是用户群体很稳定,吸引了一批忠实的RPG玩家。国服即将迎来1周年,感谢广大玩家的长期支持。

最新图片

17173:《勇者斗恶龙X》即将迎来一周年,在过去一年的运营中,你有遇到哪些困难以及印象深刻的事情?

丝瓜卡夫卡:为了确保玩家能够玩到原汁原味的《勇者斗恶龙X》,国服的版本由SE中国协助进行本地化工作,在本地化工作中也出现了一些印象深刻的事情,这里分享给大家:

本地化的时候遇到很多日语的谐音梗,比如战女神和坏黄瓜在日语中发音非常像。但是这两个名字在中文中相差十万八千里,完全失去了原作的味道。为了尽可能保留名字中作梗的体验,最终在中文版中结合了这个npc的外形,定名为了瓜儿基里(因为坏黄瓜真的是根黄瓜……)

游戏中npc有个功能会回应玩家的喊话,相信大家在做任务的时候都遇到过。日语因为有假名,所以相对好处理,但是汉语中汉字可能出现的错别字就很难处理。在测试过程中我们自己就会遇到那种输入错误导致任务无法继续的情况。因此刻意保留了其中一个极容易错的给玩家体验,这就是著名的巴莱卡—巴菜卡。估计很多人都曾经被他坑倒过,不知道大家是对此愤恨还是会心一笑呢?

神奇的麻痹水母老师。DQX是个很注重剧情的游戏。除了跌宕起伏的主线剧情外,其他npc也经常耍宝玩梗。比如游戏中除了支线外传任务外还有一票npc会提到的麻痹水母老师,相信细心的玩家已经在他们的对话中体会到过它老人家的魅力了。当初翻译初稿提出来的时候,开发团队内不少不懂日语没有玩过日文版本的人被它逗得前仰后合。请错过的玩家一定回头体验一把,说不定您也会被它“萌了一脸”

最新图片

17173:有的人会觉得《勇者斗恶龙X》这样需要花大量时间来体验剧情、类似回合制的战斗方式可能不太适合现在手游火热的时代,您怎么看这样的评价?

丝瓜卡夫卡:端游和手游都有自己的优势,从目前玩《勇者斗恶龙X》的玩家反响来看,我并不觉得会和手游有冲突。因为《勇者斗恶龙X》带给玩家的是那种手游上无法体验到的纯正RPG乐趣,或许说手游更像“快餐”,《勇者斗恶龙X》则在剧情、职业等多方面任务更为优秀,端游更能给玩家带来沉浸式的体验,更具交互和社交性。

当然,面对手游时代的来临,我们也针对性的开发了超便利工具,方便玩家们在APP上进行操作。

【编辑:17173Chris】
支持键盘 ← 和 → 分页
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。

你不知道点进去会是什么