本文由第三方AI基于17173文章http://news.17173.com/content/04282026/110128336.shtml提炼总结而成,可能与原文真实意图存在偏差。不代表网站观点和立场。推荐点击链接阅读原文细致比对和校验。
节奏游戏《晕晕电波症候群》翻译质量太差 “切除子宫”引玩家众怒
2026-04-28 11:01:28
神评论
17173 新闻导语
《晕晕电波症候群》英文本地化翻车!'切除子宫'误译引玩家众怒,开发者紧急修复60处问题。点击查看完整事件分析。
节奏冒险游戏《晕晕电波症候群》上周登陆Steam平台。该作上线后获得“特别好评”,但其英文本地化质量随即引发大量玩家投诉。

该游戏采用“电波”风格写作,指代“与现实脱节的妄想人群”,故事背景设定在2010年代初的互联网文化氛围中。据玩家反馈,英文版存在多处偏离日文原意的翻译。
一个典型例子是日文中的“我不需要”,在英文版中竟被翻译成了“我想把自己的子宫切掉”——与原意相去甚远。这些严重的翻译问题促使游戏开发者发布声明并紧急修复。
开发者在Steam发布声明称,已注意到玩家对本地化质量的担忧。由于开发周期较短,英文版中仍存在部分内容对应旧版日文文本,以及颜文字显示问题和句子截断现象。开发者表示正在调查上述问题,并承认英文翻译需要进行修订。

声明发布数小时后,开发者推送了一个大型更新,对超过60处翻译进行了调整。
尽管如此,仍有部分本地化问题尚未解决。据Steam讨论区玩家反映,游戏中存在完全改变原意的翻译案例。
此次本地化质量问题引发了玩家社区的广泛讨论。
【来源:3DM】
热门测试游戏
- 1NEXON全新暗黑风MMORPG《无冕之烬》今日开启免费试玩
- 27年磨一剑磨出个寂寞!潮玩巨头做游戏,上线2年亏了1亿多
- 3游戏史上素质最差的角色!脏话多到创造吉尼斯记录?
- 4《御龙在天》6月16日全服更新 端午多重福利 新职业揭秘来袭
- 5白精灵被包围了!《天堂2:盟约》亚丁王座巡礼火热回顾!
- 6《永恒之塔2》重磅联动女团!新职业新地图降价福利齐上线
- 7《永恒之塔2》大型版本即将于7月1日上线,航海玩法官宣
- 8瑟瑟才是第一生产力!《剑星:血雨》预告片臀部展示画面玩家观看次数最多
- 9美国漫展coser“脚汁”事件再度上演 甚至还被原主现场取缔
- 10支持简中!《泽诺尼亚》Steam公开PC试玩版

