17173 > 游戏资讯 > 官方公告 > 正文

《WolfQuest: Anniversary Edition》本地化公开测试版发布

2025-12-05 06:05:20 神评论

17173 新闻导语

《WolfQuest: Anniversary Edition》v2.0.5本地化公开测试版发布!新增9种语言,包括中文。体验人工翻译的精准本地化,参与测试赢取奖励。

经过众多人员的辛勤努力,我们推出了v2.0.5版本——本地化更新——现已进入公开测试阶段!本次更新为游戏新增了九种语言:阿拉伯语、中文(简体)、法语、德语、印尼语、日语、葡萄牙语(巴西)、俄语和西班牙语。

如果您的电脑默认设置为使用其中一种语言,启动测试版时将会自动选择该语言。但您也可以在游戏设置中手动选择语言——如果您想练习其他语言,这会很有趣。

与许多事情一样,本地化工作比预期要复杂得多——部分原因是我错误地估计游戏文本大约只有30,000词。结果我们发现实际超过60,000词!我们与Kurono Studios合作,这是一家位于日本的小型本地化公司,只进行人工翻译,不使用机器翻译。几位译员实际上是长期玩《WolfQuest》的玩家,这带来了很大帮助!我们还得到了许多玩家的帮助,他们花费大量时间审校译文并讨论本地化的细节问题。感谢大家!

这个过程称为“本地化”而非“翻译”,因为它不仅仅是直译。目标是让文本在本地文化和语言中都具有意义。例如,在典型游戏中,如果出现像浣熊这样的动物,而使用该语言的受众不熟悉浣熊,译员会寻找本地等效物种。但这不适用于《WolfQuest》,因为特定动物物种在游戏生态和黄石公园真实区域中非常重要。更复杂的是,“moose”和“elk”在欧洲和北美指代不同的物种。此外,某些语言只有一个词来描述多种发声类型,如“bark”和“woof”(更不用说缺少表示“squeak”的词)。因此,本地化《WolfQuest》是一项相当大的挑战!

但我们已经基本完成这个过程,尽管我们知道还需要进行更多调整和改进。我们预计v2.0.5更新将在公开测试中持续至少一周,同时我们解决这些问题——我们感谢玩家们将提供的所有帮助!

还有一件事:我们原本希望在本月发布Tower Fall DLC地图,但还没有完全准备好,因此预计将在新年发布。

参见。

【来源:steam】

你不知道点进去会是什么