17173 > 新闻中心 > 正经游戏 > 唯恐避之不及!令现代玩家头痛的20件糟糕事

唯恐避之不及!令现代玩家头痛的20件糟糕事

2014-03-01 00:07:07 神评论

拙劣的翻译

游戏想要在国内大卖就得中文化,虽然解决了言语隔阂,翻译问题却冒了出来。由于游戏翻译通常在海外进行,中文的用词遣字难免有落差,如果厂商没有做好润色工作,玩家看了便会感到一头雾水,俨然是变相的文化侵略。不肖厂商甚至用翻译机搞出吓死人的**翻译,什么“踢牙老奶奶”、“老头滚动条”之类的玩意都出现了,呜呼哀哉。

注:点图片,即可查看下一张

{{keywords}}最新图片

上古卷轴(左)、刺客信条(中)、无冬之夜(右)

(点此看大图)

支持键盘 ← 和 → 分页
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。