本文由第三方AI基于17173文章http://news.17173.com/content/10272017/092530956_1.shtml提炼总结而成,可能与原文真实意图存在偏差。不代表网站观点和立场。推荐点击链接阅读原文细致比对和校验。
麦当劳因金拱门沦为乡土一线?被译名“毁”的还有这些游戏!
2017-10-27 09:25:30
神评论
大家好,这里是正经游戏,我是正经小弟。
提起快餐,首先要说的就是两大快餐巨头麦当劳和肯德基了。而现在麦当劳改名了,有了个超级接地气的中国名称“金拱门”。嗯,这个名字和Logo比起来,真的很形象,就是听着有点像金坷垃的兄弟单位……这么一来,KFC是否该更名为“开封菜”?其实游戏也有很多这种让人哭笑不得的译名,各种天雷滚滚脑洞大开,就让我们来看下吧~(文/17173_深眠花)
上古卷轴
游戏原名:The Elder Scrolls
译名:老头滚动条
最有名的奇葩译名那当之无愧的就是《上古卷轴》的译名“老滚”了,“老滚”全称叫“老头滚动条”,当年大陆地区游戏代理商天人互动在翻译《上古卷轴3:晨风》时,将“TheElder”按照字面意思机翻成老头,把“Scrolls”翻成电脑的滚屏操作,连起来就成了老头滚动条。
虽然之后发布了升级补丁修正了大量文本错误,但是在爱好者中产生的恶劣影响已经无法消除。久而久之,“老头滚动条”(亦简称“老滚”)成为对《上古卷轴》这一作品的戏谑称法。
17173.com发布此文仅为传递信息,不代表17173.com认同其观点或证实其描述。
为你推荐
本周正惊游戏TOP5
- 1 《洛克王国世界》347个全精灵图鉴,更新至公测版本!附宠物进化链、资质对比等【洛克王国世界】
- 2 一看吓一跳:雷死人不偿命的囧图集(1057)
- 3 绅士日报:国产扑克游戏打一半爆衣?一"大波"攻势看晕奶了!
- 4 魔兽时光:附魔1-450满级,这份省钱路线帮你少花一半金币
- 5 《魔兽世界》时光服:裁缝1-450满级,手把手教你最省钱的冲级方法
- 6 了不起天分自选炫彩蛋推荐,学院启萌·精灵同行活动【洛克王国世界】
- 7 热点预告:腾讯15年前国民IP新作公测!环字辈新作《虚环》《归环》展露真容
- 8 【魔兽世界】12.0 S1赛季全职业40专精天赋推荐!团本、大秘境天赋代码图
- 9 【洛克王国世界】呼唤精灵的名字,最后剧情挑战攻略,解锁翼王
- 10 绅士日报:国产游戏靠高质量涩涩活过五年?女角色太媚了!





